Translation result.
【アンカー】 蔚山・장生浦は鯨の街から複合文化空間へと変わりつつある。花道の間を走りながら海を望めるローラーコースター型の体験施設が設置され、観光客誘致への期待が高まっている。キム・ダンビ記者。 【記者】 クジラ形の2人乗りカートがレール上を爽快に走る。蔚山大橋と장生浦前の海が一望でき、ラベンダーの紫の花畑の上を通過することもある。ローラーコースター型体験施設「ウェイルズカート」だ。 「ウェイルズカート」は最高時速40kmまで出し、スリルを味わえる。約1kmの専用トラックに沿って鯨文化村とアジサイ庭園の上を走る。韓国国内で初めて磁力を利用した動力体験施設で、1時間あたり270人まで受け入れ可能である。 「ファン・メヨン、ファン・インハ/ウルジュ郡ボムソ邑」 「海も花もきれいで、楽しかった。今は二人だけだが、家族みんなで来て一緒に楽しみたい」と語った。 新しい体験が加わることで、장生浦一帯は複合文化空間として注目を集めている。既に運営中のモノレールや空中ブランコに続き、来月には移動型メディアコンテンツ施設も公開される予定だ。鯨を中心とした観光地から総合的な観光地へと変貌することで、家族連れや若年層の観光客の流入が期待されている。 「ソ・ドンウク/蔚山南区長」 「鯨文化村と海の眺めを一望でき、スリルと楽しさを同時に味わえる時間を提供できる。多くの人に来てほしい」とソ・ドンウク蔚山南区長は述べた。 장生浦の新たなランドマークとして期待が集まる「ウェイルズカート」は来月5日から正式運営が始まる。 聯合ニュースTV キム・ダンビ。 【映像取材 キム・ミニョプ】 #장생浦 #고래문화마을 #롤러코ースター 연합뉴스TV 기사문의 및 제보 : カ톡/라인 jebo23 キム・ダンビ(sweetrain@yna.co.kr)













コメント0