Translation result
海軍と海兵隊は2026年4月23日から30日まで、慶尚北道浦項一帯で2026年前半の合同上陸訓練を実施していると、2026年4月27日に発表した。
27日には独石里の海岸で、合同上陸作戦の山場に当たる「決定的行動」を実施した。決定的行動とは、海兵隊の上陸部隊が海軍艦艇の砲力と航空戦力の支援を受けて沿岸拠点を確保し、その後地上作戦へ移行する準備を整える上陸作戦の核心である。
今回の訓練には初めてニュージーランド陸軍の1個小隊が上陸部隊の大隊に編入され、韓国軍とともに海上突擊と地上作戦を行った。
ニュージーランドの兵士たちは、決定的行動に先立ち約2週間にわたり都市部作戦、戦闘射撃、韓国型上陸突撃装甲車(KAAV)の乗降訓練などを実施し、戦術的な共通理解を築いた。
上陸軍司令官キム・ヒョンギル海兵大領は「合同上陸訓練は海軍と海兵隊の完璧なチームワークと支援作戦部隊の合同性を強化する重要な機会だ」と述べた。
今回の合同上陸訓練は、陸・海・空軍と海兵隊の合同戦力、約3200名が参加する旅団級規模で行われている。
大型輸送艦マラド艦(LPH)などの艦艇約20隻、韓国型上陸突撃装甲車(KAAV)、上陸機動ヘリコプター(MUH-1)、海上哨戒機(P-8A)、空軍戦闘機(KF-16)、攻撃ヘリコプター(AH-64E)などの航空機、ドローン作戦隊の無人機を含む多様な有人・無人の合同戦力も参加している。
訓練中の機雷対抗作戦には、米海軍第7艦隊所属の遠征機雷対抗部隊(ExMCM)1チームが参加し、連合の機雷戦遂行能力の向上を図った。
特殊部隊が目標海岸に秘密裏に浸透して偵察や障害物除去を行う上陸先遣部隊作戦では、初めてFPV(First Person View)ドローンを活用し、情報をリアルタイムで収集してドローン運用能力の検証を行った。
- 米国協議団のパキスタン行きが取り消され…トランプは「対話を望むなら電話してこい」と発言した【美―イラン戦争】
- サムスン電子のスト、数十兆ウォンの損失で終わるのか…「回復不能な損傷」との恐ろしい警告が出された(数十兆ウォンはおおむね数千億円〜数兆円規模と推定される)
- 「熟練」まで奪われる…AI時代に懸念されていた暗黙知論争が始まった【ヤン・ジョングンの労働考察】
- 「4大グループで唯一の総合採用」サムスン、今年も雇用創出に乗り出す…18の系列会社でGSATが実施される
- 中東戦争が反映された韓国の実物経済は…米・日・ユーロ圏の「金利ウィーク」【ハン・ドンフンのウィークリープロスペクト】
- 利下げ据え置きは既定事実、AIで金を稼げるかが変数【トランプ・ストッカー】
- トランプが出席した晩餐会場で銃撃…容疑者は米政権を狙った【グローバル・モーニング・ブリーフィング】
- 公正価格比率から譲渡・保有税まで…住宅価格を直撃する「税制総合セット」が出されるのか【Pickコノミ】
- 【独自】KF-21の戦力化完了が2036年に4年遅らされる【イ・ヒョンホのミリタリー!トーク】
- コスピ・コスダックの急伸は続くか…スーパウィークに直面した韓国株式市場の方向性に「注目」【週間株式見通し】
The most important aspect of all translation processes is## HTML 콘텐츠 번역 규칙 (따옴표 및 누락 속성 처리 엄격 유지)HTML 콘텐츠 번역 시 다음 규칙을 `가장 높은 우선순위로` `절대적으로 준수`해야 합니다.1. **`모든` HTML 태그 및 `기존` 속성 구조 `절대` 보존**: * 새로운 HTML 태그를 `절대` 생성해서는 안 됩니다. * `[first translated result]`에 이미 존재하는 `모든` HTML 태그(예: `













コメント0