
ドイツ外相が、米国とイランが戦闘開始から1か月で直接対面協議に入る見通しだと明かした。ただし、協議の実施を巡る両者の立場は依然として食い違っている。
27日(現地時間)、ロイターやdpaなどによれば、ヨハン・バーデプール独外相はドイチェラントフンクのインタビューで、把握した情報では米国とイランの間でこれまで間接的な接触があり、直接会うための準備が整ったため、間もなくパキスタンで会談が開かれる見込みだと述べた。
バーデプール外相は、これまで続いた間接接触を「希望と信頼の最初の兆候」と評価した。両国の初期的な立場は既に第三者を通じて文書で交換されたらしいが、誰がその一連を主導したのかは正確には分からないと付け加えた。
これに先立ち、パキスタン側も仲介の用意を示していた。イシャーク・ダール副首相兼外相はソーシャルメディアで、米国とイランが自国を経由するメッセージ伝達方式で間接対話を進めていると明かし、米側が15項目から成る終戦案を伝え、イランがそれを検討中だと説明した。
米側も協議の可能性を示唆している。ドナルド・トランプ大統領は両国が終戦協議を進め、核兵器放棄など主要な争点で和解が図られたと主張する一方で、地上戦の可能性にも言及して圧力をかける姿勢を見せてきた。スティーブ・ウィットコフ中東特使も、パキスタンを通じて終戦案が伝えられた事実を明らかにしている。
だがイランは公式に協議が進行している事実を否定している。アリ・アクバル・ジョカール、カザフスタン駐在イラン大使はこの日、入手可能な情報によれば現在米国とイランの間でいかなる協議も行われていないと述べ、隣国が関心を示しており協議再開を支援する意志はあると付け加えた。
こうして両者は間接接触の存在を一部認めつつも、公式協議の有無では見解が分かれている。イランは米側の終戦案を受け入れず、戦争被害の賠償や再発防止の約束、ホルムズ海峡での自国主権の承認などを含む逆提案を行ったと伝えられている。
一方、バーデプール外相は外交協議が進む中で公の場での過度な言及を慎む必要があると強調した。関連事項をあまりに公に議論することは有益でない可能性があると指摘し、フランスで開催される主要7か国(G7)外相会合ではマルコ・ルビオ米国国務長官がより具体的な説明を行うだろうと述べた。
G7会合でも中東情勢が主要議題となる見込みだ。バーデプール外相はそこでも自国の利害を主張するとし、戦争の長期化がもたらす経済的負担、特にエネルギー価格の上昇を挙げた。これらの問題は法的規制で抑えられるものではなく、対立を解消することでのみ抑制できると述べた。
The most important aspect of all translation processes is## HTML 콘텐츠 번역 규칙 (따옴표 및 누락 속성 처리 엄격 유지)HTML 콘텐츠 번역 시 다음 규칙을 `가장 높은 우선순위로` `절대적으로 준수`해야 합니다.1. **`모든` HTML 태그 및 `기존` 속성 구조 `절대` 보존**: * 새로운 HTML 태그를 `절대` 생성해서는 안 됩니다. * `[first translated result]`에 이미 존재하는 `모든` HTML 태그(예: `
また、アームウォーマーのディテールのおかげで、まるでゲームの中のダークヒロインを思わせる印象を与え、ジゼルは時折壁に寄りかかりながらカメラを見つめたり、腕を上げて大胆な角度のシルエットを演出した。
このような破格なスタイリングはエスパ特有のガールクラッシュイメージを一層際立たせた。
一方、エスパは11月29日、香港・啓徳スタジアムで開催された『2025 MAMA AWARDS』チャプター2でベストコレオグラフィー、ベストダンスパフォーマンス女性グループ、ベストフィメールグループなど3冠に輝き、グローバルな舞台で存在感を再確認した。













コメント 多くのニュース